Некоторые будут говорить вам, что вы — это «слишком»… Слишком напряжены, слишком беззаботны, слишком мягки и поэтому вы должны измениться…
Когда кто-то впускает вас в свою жизнь, вы становитесь самой яркой звездой в их небе. Вы будете для них всем — чашкой ароматного кофе ранним утром в понедельник… Будете прохладным дремотным воскресным вечером и счастьем, найденным на белых простынях… Если кто-то достойный даст вам шанс, и позволит вам стать частью жизни, вы станете для него воплощенной страстью — опьяняющей и ненасытной, окружите его мягкой, теплой и совсем недавящей заботой.
Однако (и, скорее всего, вы узнаете об этом на собственном горьком опыте) далеко не все способны оценить безграничную вселенную, скрытую в вашей душе. Среди тех, кого вы попытаетесь одарить своею любовью, непременно найдутся те, для кого кофе поутру будет горчить, отравляя весь будущий день. Те, кто принимают вашу эмоциональность за безумие, ваши чувства за наглость.
Среди тех, кого вы уже видели своим спутником жизни, непременно найдутся неспособные вместить в свои крохотные сердца всю полноту любви, на которую вы способны.
Невероятный масштаб и сила вашей любви их просто ошеломит — они либо и вовсе ответят отказом, либо, что еще хуже, будут пытаться обкорнать вашу душу по своему образу и подобию, пока она не уместится в застывший в их разуме шаблон.
Они будут говорить вам, что вы — это уж «слишком»… Слишком напряжены, слишком беззаботны, слишком мягки и поэтому вы должны измениться, или вам окажется не по пути. Когда с вами такое случится, напомните себе о том, что если кому-то не удается сомкнуть объятья, это происходит не потому, что вы слишком активны, слишком свободны или слишком горячи, а потому, что ваша судьба ждет вас вовсе не в их объятьях.
Вы сами в первую очередь заслуживаете любви, которой пытаетесь одарить всех остальных. Вы — редкая драгоценность, ярко сверкающая в тусклом окружении, еще не знающем, что такое настоящая, огненная любовь.
И вы заслуживаете найти того, кто не будет просить вас быть тише, проще и скромнее, кто будет восхищен пылкостью вашей страсти. Вы заслуживаете найти того, кто не будет пытаться загасить пламя страсти в вашей душе, кому захочется лишь сделать его жарче, добавив к нему пламя собственного сердца.
Перевод статьи You Deserve The Love You Keep Trying To Give Everyone Else via Клубер
.
Присоединяйтесь к нам на канале
Яндекс.Дзен.
published on
Запись
Комментарии (0)